Продолжаем - немного о "методологии" псевдотопонимиста...
"...Тропарёво, конечно не "от церковного названия "тропарь", а от тра-па-ра-ва, "нагорная травяная речка".
Тёплый Стан от та-па-лай су-та-но, "реки нагорные".
Как видим, топонимы Тёплый Стан, Тропарёво, Ясенево и смежные с ними другие (Битца, Кузнецы, Починов, Соловьиный проезд, Троицкое, Черёмушки, Чертановка), как правило не являются односложными нарицательными словами (тропарь, ясень), а сложными, то есть состоящими из нескольких слов, к тому же гибридными, разноязычными (угро-финскими, мерьскими), в которых, например, слово "река" выражается разными словами (ва, га, ка, ра, су, лей, ляй) и их диалектами и сокращениями (ла, ле, ли, ло, лу, ль, л, ля)

, что затрудняет дешифровку названий и порождает массу идиом и так называемых созвучных народных этимологий, на которые дружно клюют языковеды всех мастей и рангов, старающиеся всеми правдами и неправдами подладиться по созвучию, что особенно заметно в русскоязычии, под более поздние церковные греко-славянизмы, превращая научное языкознание в откровенный богословский подхалимаж, прикрываясь пресловутым агенством ОБС (Одна Баба Сказала) ии извращая тем самым истинную российскую историографию".
Пока хватит.

Продолжение следует...